其實之前聽過Greeeen的版本之後就一直很喜歡這首歌
時隔多年沒想到為了閃爍的愛情真人電影版會重製!!!
還找了四個聲音好好聽的妹子來唱,這是叫我如何能不重新愛上一次愛唄呢?
兩種版本有兩種不同的享受,
原版帶著男孩子的大氣爽朗、新版帶著女孩子的嬌氣害羞,
卻同樣歌頌著那些曾經一起笑過、哭過的關於愛的日子。
「ねえ、大好きな君へ」
「吶,給最愛的你」
‘nee, daisuki na kimi e’
笑わないで闻いてくれ
請不要笑 繼續聽我說完
warawa naide kiitekure
「爱してる」だなんてクサいけどね
「我愛你」 即使是如此的陳腔濫調
aishiteru danan tekusai kedone
だけど この言叶以外 伝える事が出来ない
但 除了這句話以外 我不知道該怎麼傳達
dakedo kono kotoba igai tsutae ru koto ga dekinai
ほらね!またバカにして笑ったよね
瞧 妳果然又在笑我是個傻瓜
horane! mata baka nishite waratta yone
君の选んだ人生(ミチ)は仆(ココ)で良かったのか?
請妳選擇這條有我存在的人生旅途好嗎
kimi no eran da (michi) wa (koko) de yokattanoka
なんて 分からないけど、、、
為何? 我也不太清楚
nante wakaranaikedo…
ただ 泣いて 笑って 过ごす日々に
但 那些一起哭過 笑過的日子
tada naite waratte sugosu hibi ni
隣に立って 居れることで
站在你的身旁
tonari ni tatte ireru koto de
仆が生きる 意味になって
都是我還活著的証明
boku ga iki ru imi ni natte
君に捧ぐ この爱の呗
奉獻給你 這首愛歌
kimi ni sasagu kono ai no uta
「ねえ、あの日の仆ら何の话をしてた?」
「嘿 那天我們說了些什麼話?」
‘nee, ano hi no bokura nanno hanashi woshiteta?’
初めて逢った日に よそよそしく
初次見面的那天 就是如此命中注定
hajimete atta hi ni yosoyososhiku
あれから色々あって 时にはケンカもして
在那之中發生的許許多多 即使也有吵嘴的時候
arekara iroiro atte tokini wa kenka moshite
解りあうためのトキ过ごしたね
直到了解的時刻都已經過去了
wakari autameno toki sugo shitane
この広い仆ら空の下
在這片寬闊的 屬於我們的天空底下
kono hiroi bokura sora no shita
出逢って恋をしていつまでも
相遇並相戀直到永遠
deatte koi woshite itsumademo
ただ 泣いて 笑って 过ごす日々に
但 那些一起哭過 笑過的日子
tada nai te waratte sugo su hibi ni
隣に立って 居れることで
站在你的身旁
tonari ni tatte ireru koto de
君と生きる 意味になって
都變成是與你一起活過的証明
kimi to iki ru imi ni natte
君に捧ぐ この爱の呗
奉獻給你 這首愛歌
kimi ni sasagu kono ai no uta
いつも迷惑をかけてゴメンネ
抱歉一直以來讓你添了許多麻煩
itsumo meiwaku wo kakete gomenne
密度浓い时间を过ごしたね
也已經度過濃情似蜜的階段了
mitsudo koi jikan wo sugo shitane
仆ら2人 日々を刻み
將我倆的點點滴滴
bokura futari hibi wo kizami
作り上げてきた想いつのり
刻寫成了 許許多多的回憶
tsukuriage tekita omoi tsunori
ヘタクソな呗を君に赠ろう
做成這首笨到不行的歌送給你
hetakuso na uta wo kimi ni okuro u
「めちゃくちゃ好きだ!」と神に誓おう
向天發誓 「超級喜歡你」
‘mechakucha suki da!’ to kami ni chikao u
これからも君の手を握ってるよ
從今以後 也要握著你的手
korekaramo kimi no te wo nigitte ruyo
仆の声が 続く限り
我的聲音 將會持續下去
boku no koe ga tsutsuku kagiri
隣でずっと 爱を呗うよ
在你身旁 繼續歌頌著愛
tonari de zutto ai wo utau yo
歳をとって 声が枯れてきたら
等我老了 聲嘶力竭了
toshi wototte koe ga karete kitara
ずっと 手を握るよ
妳也要握著我這雙手呦
zutto te wo nigiru yo
ただアリガトウじゃ 伝えきれない
繼續下去 光是一句謝謝 不能傳達我的心意
tada arigatou ja tsutae kirenai
泣き笑いと悲しみ喜びを
哭泣、歡笑、悲傷、喜悅
naki warai kanashimi yorokobi wo
共に分かち合い生きて行こう
讓我們分享著一路走下去吧
tomoni wakachiai ikite yukou
いくつもの 夜を越えて
跨越無數個黑夜
ikutsumono yoru wo koete
仆は君と 爱を呗おう
請你跟我 一起歌誦愛吧
boku wa kimi to ai wo utaou
留言列表