總覺得好久不見一次更新了還滿多的東西的
然後今天就來推薦一下打文的BGM→CHiCOwithHoneyWorks-プライド革命
該怎麼說呢,HoneyWorks的作品我一直都超喜歡,不管是劇情還是畫風都好棒。
最近和CHICO大動作的合作之後,作品產量一下子超多,超滿足
然後這首歌,也許有的人會知道,是銀魂第四期的某一個OP。
想說咦咦咦?!居然是CHICO的聲音!
大概就是在講述一個關於有些膽小、關於在黑暗中一直不敢踏出一步,
最後為了重要之人勇敢奔跑起來的故事。
理想(りそう)だけを口(くち)にしてた過去(かこ)
ri sou da ke wo ku chi ni shi te ta ka ko
所謂的理想只是過去從嘴裡說出的話語
壁(かべ)はどこにだって 立(た)ち塞(ふさ)いで
ka be wa do ko ni da tte ta chi fu sai de
不論任何阻礙都跨越阻斷
手探(てさぐ)りで生(い)きてく
te sa gu ri de i ki te ku
用雙手尋找生存的方式
赤(あか)い空(そら)が影(かげ)を伸(の)ばす まだ
a ka i so ra ga ka ge wo no ba su ma da
在夕陽下伸長的黑影
それは頼(たよ)りなくて 自分勝手(じぶんかって)
so re wa ta yo ri na ku te ji bun ka tte
還仍是個不可靠的自私自利
ため息(いき)をこぼす
ta me i ki wo ko bo su
深深地嘆了口氣
違(ちが)う歩幅合(ほはばあ)わない呼吸(こきゅう)でも
chi ga u ho ha ba a wa nai ko kyuu de mo
在互不相稱的步伐及呼吸下即使如此
君(きみ)はまっすぐにぶつかって
ki mi wa ma ssu gu ni bu tsu ka tte
你也馬上地追趕著
側(そば)にいてくれる
so ba ni ite ku re ru
跟在我的身旁
すれ違(ちが)い見渡(みわた)せば そう
su re chi ga i mi wa ta se ba sou
傳達話語中若有發現的話
取(と)り残(のこ)されていた
to ri no ko sa re te i ta
可能會留下些什麼
「明日(あす)は見(み)えてますか」
"a su wa mi e te ma su ka"
「明天也能找尋到嗎?」
暗闇(くらやみ) かき消(け)す
ku ra ya mi ka ki ke su
走出陰影中
君(きみ)の声(こえ)が 聞(き)こえたんだ
ki mi no ko e ga ki ko e tan da
聽見了你的聲音
弱(よわ)くたって 立(た)ち向(む)かうんだ
yo wa ku ta tte ta chi mu ka un da
因為軟弱所以必須面對
理由(りゆう)なら 君(きみ)にもらった
ri yuu na ra ki mi ni mo ra tta
要問理由的話是從你身上找尋的
分(わ)かってる、だから行(い)くんだよ。
wa ka tte ru,da ka ra i kun da yo
我明白著 所以向前去吧
今(いま)も 苦(くる)しくって 胸(むね)が痛(いた)いよ
i ma mo ku ru shi ku tte mu ne ga i ta i yo
此刻也堅苦著心胸感到痛苦著
力(ちから)なら君(きみ)にもらった
chi ka ra na ra ki mi ni mo ra tta
要問為何有動力的話是從你身上得到的
守(まも)り抜(ぬ)く 為(ため)に行(い)くんだよ
ma mo ri nu ku ta me ni i kun da yo
為了守護重要的事物必須往前走
負(ま)けてばかり 守(まも)るものもない
ma ke te ba ka ri ma mo ru mo no mo nai
一直認輸著失去了必須守護的事物
そんな自信(じしん)なくて 試合放棄(しあいほうき)
son na ji shin na ku te shi ai hou ki
已沒有這樣的自信放棄了勝負
言(い)い訳(わけ)をこぼす
i i wa ke wo ko bo su
有著一大堆的藉口
どこからとなく耳(みみ)を刺(さ)した 声(こえ)
do ko ka ra na ku mi mi wo sa shi ta ko e
在什麼都沒有的地方聽見了刺耳的聲響
君(きみ)は「まっすぐにぶつかれ」って
ki mi wa "ma ssu gu ni bu tsu ka re"tte
你說著「馬上就能追趕到」
悔(くや)しそうに嘆(なげ)く
ku ya shi sou ni na ge ku
感到悔恨當下嘆息著
触(ふ)れ合(あ)えば胸(むね)の奥(おく)に
fu re a e ba mu ne no o ku ni
若能彼此碰觸便拋開一切
土足(どそく)で踏(ふ)み込(こ)んで
do so ku de fu mi kon de
用雙腳踏出去高速向前
「明日(あす)は君(きみ)が決(き)めろ」
"a su wa ki mi ga ki me ro"
「明天你必須做出決定」
暗闇(くらやみ) かき消(け)す
ku ra ya mi ka ki ke su
走出陰影中
君(きみ)の声(こえ)は「泣(な)いていた」
ki mi no ko e wa "nai te i ta"
聽見你正在哭泣的聲音
涙(なみだ)なんて 振(ふ)り払(はら)うんだ
na mi da nan te fu ri ha ra un da
不流下眼淚擺脫困境
理由(りゆう)なら 僕(ぼく)が作(つく)った
ri yuu na ra bo ku ga tsu ku tta
要問理由的話是我想到的
分(わ)かってる、だから行(い)くんだよ。
wa ka tte ru, da ka ra i kun da yo
我明白著 所以向前去吧
今(いま)も 怖(こわ)くなって 足(あし)がすくんで
i ma mo ko wa ku na tte a shi ga su kun de
此刻也不感到害怕平穩地走出去
本当(ほんとう)は 震(ふる)えてるんだ
hon tou wa fu ru e te run da
說真的是有些許感到顫抖
取(と)り戻(もど)す 為(ため)に闘(たたか)うよ
to ri mo do su ta me ni ta ta ka u yo
為了奪回一切必須戰鬥
「立(た)ち向(む)かう」
"ta chi mu ka u"
「面對一切」
「怖(こわ)くない」
"ko wa ku nai"
「不害怕」
「君(きみ)がいる」
"ki mi ga i ru"
「有你在」
「ここにいる」
"ko ko ni i ru"
「站在此處」
「待(ま)っていて」
"ma tte i te"
「等待著」
「大丈夫(だいじょうぶ)」
"dai jou bu"
「沒問題」
「負(ま)けないよ」
"ma ke nai yo"
「不會認輸」
「認(みと)めてる」
"mi to me te ru"
「認定著」
さあ 踏(ふ)み込(こ)んで 進(すす)むんだ
saa fu mi kon de su su mun da
就這樣踏出去勇往直前
届(とど)くまで笑(わら)え
to do ku ma de wa ra e
直到傳遞過去之前歡笑著
声(こえ)にならない叫(さけ)び声(ごえ)が
ko e ni na ra nai sa ke bi go e ga
聲音之中絲毫無哭泣
胸(むね)のなか 震(ふる)えてるんだ
mu ne no na ka fu ru e te run da
心胸深處感到顫抖著
分(わ)かってる、だから闘(たたか)うよ。
wa ka tte ru,da ka ra ta ta ka u yo
我明白著 所以要勇往直前戰鬥
今(いま)は 一人(ひとり)じゃない 胸(むね)が熱(あつ)いよ
i ma wa hi to ri ja nai mu ne ga a tsu i yo
此刻並不是獨自一人 心中感到溫暖著
力(ちから)なら 君(きみ)にもらった
chi ka ra na ra ki mi ni mo ra tta
要問為何有動力的話從你身上得到的
守(まも)り抜(ぬ)く 為(ため)に闘(たたか)うよ
ma mo ri nu ku ta me ni ta ta ka u yo
為了守護重要的事物必須戰鬥
君(きみ)と また 笑(わら)ってる
ki mi to ma ta wa ra tte ru
想與你一同歡笑著
留言列表